©2024 The Word for the World | Terms & Conditions Apply
*Diploma of Bible translation – This curriculum covers different aspects of Bible translation, Reading and Understanding the Bible, Applied Linguistics, Language and Community, Christian Leadership and Applied Computer and Study Skills.
*Internalization processes allow the translators to deepen their understanding of the Scripture passages through story boarding, acting, using gestures, and/or using objects to create a visual timeline of the passage.
*Render with OBT - Render is a software developed by partners that guides oral communicators in producing oral Scripture for their own language group. One to four audio recordings are pre-loaded into Render to act as references for a new translation. A translation team listens to the reference language(s), internalizes the passages through various techniques, and then translates orally into the target language, recording the new translation in Render.
*Introduction to Bible Translation for Oral Translators is an oral-focused course given to those participating in oral Bible translations.